太平(香港)家佣综合险保单(11页).pdf
已下载:0 次 是否免费: 否 上传时间:2019-07-26
1. COVER
承保
1.1 Whereas the Insured has made to CHINA
TAIPING INSURANCE (HK) CO. LTD. (hereinafter
called “THE COMPANY”) a written
Proposal and Declaration which together with
all statements made in writing including
Renewal Declarations by the Insured shall be the
basis of this contract and be considered
as incorporated herein.
本保险契约是根据保户向中国太平保险(香港)有限公司(以下简称“本公司”)
提供之容将会作為本保险之立约基础。书面投保及续保声明而制定,有关该等声明内
1.2 In consideration of the payment of the Premium,
and the due observance and fulfilment of the terms
and conditions of this Policy or of any
renewal thereof insofar as they relate to anything
to be done or complied with by the Insured and/or
the Insured Person and subject to the
terms, conditions, exclusions and memoranda contained
herein or endorsed hereon if any of the Events
referred to the Schedule of Benefits
shall happen, THE COMPANY will pay the Benefits
to the Insured or in the case of death of the
Insured Person to the Insured Person’s
legal personal representative.
鉴於保户及/定条代款、表除。外责任或及受附保录障内人容已,缴向付保户险给费付,因并发遵生守承及保履表行所本列保事险故单而之应条得款的及利有益关。之倘续受保规障定人